950+ Idioms And Phrases With Hindi Meaning (Set-9)

Idioms And Phrases

No Word Meaning Hindi
801 Take the bull by the horns To adopt the most direct but the most dangerous way of facing a difficulty संकट का सीधा व खतरनाक तरीके से सामना करना
802 Take thee at the thy word Believe someone truly किसी पर पूरी तरह विष्वास करना
803 Take to one's heels To run away भाग जाना
804 Take to one's heels Run away भाग जाना
805 Take up arms To fight लड़ना
806 Take up the cudgels To support or defend समर्थन या बचाव करना
807 Take with a grain of salt To hear, listen, believe with some doubts जल्दी विष्वास न करना
808 Take your hat off To admire sb very much for sth he/she has done किसी की प्रसंशा का आभार व्यक्त करना
809 Take your medicine To accept the consequences of something you have done wrong गलत कामों का परिणाम सहना
810 Take your medicine To accept the consequences of something you have done wrong गलत किये गये काम के परिणाम को सहना
811 Talk big To boast or brag डींगे मारना
812 Talk of the town To be the person or subject everyone is talking about चर्चित बात
813 Teething problems Difficulties experienced initially शुरूआती समस्याऐं
814 The leading light A person who is very important member of a group किसी गुट का अति महत्वपूर्ण व्यक्ति
815 The long and short of In brief संक्षेप में
816 The long and short of In brief संक्षेप में
817 The printer's devils Error in printing छपाई त्रुटि
818 The salt of the earth Very good and honest; kind बहुत ही ईमानदारी
819 Thick and thin Inspite of troubles or difficulties सुख दुख में
820 Think twice To consider carefully before deciding सोच/समझ कर निर्णय लेना
821 Though thick and thin Under all conditions सभी परिस्थितियों में
822 Through thick and thin In good and bad times सभी परिस्थितियों में
823 Through thick and thin In all circumstances हर हालत में
824 Throw a spanner To sabotage a plan किसी प्लान को चैपट करना
825 Throw a spanner To sabotage a plan किसी योजना को नाकाम करना
826 Throw cold water To criticise or stop someone from doing something that he is enthusiastic about उम्मीद पर पानी फेर देना
827 Throw down the gauntlet To challenge चैलेंज करना
828 Throw down the gauntlet To challenge चुनौती देना
829 Throw out of gear Disturb the work काम में बाधा ड़ालना
830 Throw out of gear No working properly ठीक से काम न करना
831 Throw up the sponge Surrender समर्पण करना
832 Tight corner In a difficult situation एक कठिन स्थिति में
833 Time and again Often, on many or all occasions अनेक बार
834 Time and tide Course of time समय चक्र
835 To all names To abuse बहस करते हुए गाली देना
836 To allow the grass to grow under one's feet To be lazy सुस्त होना
837 To be above board To be honest in any business deal ईमानदार और स्पष्ट
838 To be In a tight corner To be In a difficult situation एक मुश्किल स्थिति में होना
839 To be on one's mind To worry about something किसी बात को लेकर चिंतित होना
840 To be on the apex To be at the highest point षिखर पर होना
841 To beat a hasty retreat go away hurriedly दूर भाग जाना, पीछे हटना
842 To beat a retreat To go away or back quickly हड़बड़ाकर पीछे हटना
843 To blaze a trail To be the first to do or to discover sth that others follow अगुवा करना
844 To blow a fuse To turn someone angry किसी को नाराज करना
845 To blow a fuse To turn someone angry किसी को नाराज करना
846 To blow one's stack top or blow a fuse/gasket Lose one's temper, become extremely angry आपा खोना
847 To bring to light To make new information known to all स्पष्ट करना
848 To call it a day To decided or agree to stop doing sth to retire काम बंद कर देना, संयास लेना
849 To catch up with To reach the same level or standard बराबर में पहुँचना
850 To crow over To triumph over someone किसी पर गर्व करना
851 To crow over To triumph over someone verbally किसी पर गर्व करना
852 To curry favour To win favour of की कृपा दृष्टि जीतना
853 To die in harness To die while in service कार्यकाल के दौरान मरना
854 To eat your words To take back what you have said अपने कहे हुए शब्दों को वापस लेना
855 To fight tooth and nail To fight in a determined way for what you want जी जान से मेहनत करना
856 To get one's own back To obtain sth again after having lost it; have one's revenge बदला लेना
857 To get rid of Dispose of छुटकारा पाना
858 To give currency To spread a story around सार्वजनिक रूप से ज्ञात करना
859 To give enough rope To allow freedom to do with one wants खुली छूट देना
860 To give someone a piece of your mind To tell somebody that you disapprove of his behaviour or are angry with him साफ-साफ कह देना
861 To give the devil his due To give credit to what is good in a disliked person बुरे की भी अच्छाई करना
862 To go scot-free Free from punishmet दण्ड़ से छुटकारा पाना
863 To go the whole hog To do complete खत्म करना
864 To go the whole hog To do sth thoroughly or completely किसी कार्य को ठीक प्रकार से संपन्न करना
865 To go through fire and water To face any difficulty किसी भी परेषानी का सामना करना
866 To have a bee in your bonnet To think or talk all time about as it is not normal; an obsession हर समय सोचने या बात करने के लिए लत
867 To have gone down the drain To be wasted; to get very much worse बर्बाद होना
868 To have second thought To change your opinion after thinking about sth again पुर्नविचार करना
869 To have sth up one's sleeves To keep a plan or an idea secret until you need to use it गुप्त रखना
870 To have the last laugh To make someone who has criticized or defeated you अंतिम क्षण में विजय पा लेना
871 To hold to one's leash To restrain or control काबू में रखना
872 To join forces Join together, become united एक होना
873 To keep under wraps To keep secret until sth in future किसी राज को किसी समय तक छुपा के रखना
874 To kick of a row Raise dispute विवाद उठाना
875 To laugh in or up one's sleeves Be secretly amused मुँह छिपाकर हंसना
876 To leave someone in the lurch To desert someone in his difficulties किसी को परेशानी में छोड़ देना
877 To look down one's nose To regard with contempt तुच्छ समझना
878 To lose ground To lose an advantage for yourself पूछ कम होना
879 To make both ends meet To live within one's income अपनी आय के भीतर जीवन-यापन करना
880 To make head or tail of Be able to understand at all अर्थ समझना
881 to make one's blood boil to make sb extremely angry किसी को बहुत गुस्सा दिलाना
882 To make one's mark Become famous, well known अपना गहरा प्रभाव छोड़ना
883 To mind one's P's and Q's Taking care of behaviour properly शिष्टाचार का पुरा ध्यान रखना
884 To move heaven and earth To do all possible effort सभी संभव प्रयास करना
885 To move heaven and earth To make a supreme effort कोई बड़ा प्रयास करना
886 To play a second fiddle To be in a subordinate position दूसरे स्थान पर रहना या कार्य करना
887 To play to the gallery To be have in an exaggerated way in order to attract people's attention लोकप्रियता प्राप्त करने के लिए आडंबरपूर्ण व्यवहार करना
888 To put two and two together To guess the truth from what you see, hear etc' तर्कसंगत निष्कर्ष निकालना, अंदाजा लगाना
889 To receive with open arms To welcome स्वागत करना
890 To run across To meet sb or find sth by chance संयोग से मिलना
891 To run one down To criticize sb/sth in an unkind आलोचना करना
892 To sow the wind and reap the whirlwind To start some kind of trouble that grows much larger that one has planned किसी समस्या की षुरूआत करना जो बाद में काबू से बाहर हो जाये
893 To speak to one's mind To say exactly what one thinks; in a very direct way विचार व्यक्त करना, या राय जाहिर करना
894 To stand on his feet To be independent अपने पैरों पे खड़ा होना
895 To stave off To prevent someone bad from affecting you for a period of time; to delay something किसी बुरी चीज को स्वयं से दूर रखना
896 To steer clear of To avoid a person or thing because it may cause problem दूर रहना
897 To strain every nerve To try hard to get something खून पसीना एक करना
898 To take someone to task To criticize somebody strongly for sth one has done बुरी तरह फटकारना
899 To take the bull by the horns To tackle a problem in a bold and direct fashion बहादुरी से किसी परेषानी का सामना करना
900 To take the bull by the horns and resolutely To dela with a problem directly समस्या का सीधे-सीधे सामना करना
Previous Post Next Post
If you find any error or want to give any suggestion, please write to us via Feedback form.