Idioms And Phrases
No | Word | Meaning | Hindi |
---|---|---|---|
101 | Bird's of feather | People with the same idea, characteristics and interests | एक ही प्रवृति के लोग |
102 | Birds of the same feather | People of the same sort | एक ही प्रवृति के लोग |
103 | Birds of together | Similar people tend to associate with each other | इसी तरह के लोग एक -दूसरे के साथ जुड़ते हैं |
104 | Bite one's lips | Control one's anger | अपने गुस्से को काबू करना |
105 | Bite the bullet | To enter with resignation upon a difficult course of action | हिचकिचाहट के साथ कोई कठिन कार्य करना |
106 | Bite the dust | To be defeated | पराजित होना |
107 | Black sheep | A person who is regarded as disgrace of his family/team etc' | ऐसा व्यक्ति जो परिवार/टीम के लिए शर्मींदगी का कारण बनें |
108 | Blaze the tail | To start a movement, begin a new undertaking | कुछ नया शुरू करना |
109 | Blind alley | A situation in which no further progress can be made | कार्य जिसमें आगे प्रगति संभव नहीं |
110 | Blind date | A meeting between a girl and a boy, who have not met before | किसी अंजान व्यक्ति से मिलना |
111 | Blood, sweat and tears | A lot of efforts and sufferings | काफी प्रयास एवं परेषानी |
112 | Blow hot and cold | Support and oppose | पक्ष एवं विपक्ष |
113 | Blow hot and cold | To be irresolute | कभी समर्थन करना कभी विरोध करना |
114 | Blow one's own trumpet | To praise oneself | अपने मुँह मियाँ मिट््ठू |
115 | Blue blood | Royal or aristocratic descent | शाही व्यक्ति |
116 | Blue book | Government report | सरकारी रिर्पोट |
117 | Blue stocking | Educated but pedantic lady | शिक्षित लेकिन अपने ज्ञान का दिखावा करने वाली महिला |
118 | Blue-eyed boy | Very dear/ attractive | बहुत प्यारा |
119 | Body and soul | Entirely | प्ूार्णतया |
120 | Bolt from the blue | Unexpected problem | आकस्मिक विपत्ति |
121 | Bone of contention | Subject of a dispute | झगड़े की वस्तु /कारण |
122 | Bone to pick | To be angry with somebody about something and want to way in order to attract people's attention | मामले को निपटाना |
123 | Boon/blessing in disguise | Hidden blessing | छिपा हुआ वरदान |
124 | Bosom friend | Fast friend | जिगरी दोस्त |
125 | Brain fed | Taught | सिखाया गया |
126 | Bread and butter | Material welfare | भौतिक भलाई |
127 | Break the ice | Break the silence/to start a conversation | चुप्पी तोड़ना |
128 | Breathe one's last | To pass way/ to die | मर जाना |
129 | Bricks and mortar | Buildings | भवन |
130 | Bring home | To convince | समझाना |
131 | Bring to back | To punish | सजा देना |
132 | Bring to light | Disclose | दिखाना, उजागर करना |
133 | Broad day light | In day light (when crime cannot be hidden) | दिन-दहाड़े |
134 | Broken reed | A weak, unreliable person | एक कमजोर, अविश्वसनीय व्यक्ति |
135 | Brown study | A state of deep thought | विचारमग्नता |
136 | Brown study | Reverie/ day-dream | सुनहरे सपने |
137 | Bull in the china shop | One who is out of place in a dedicated situation | जो जगह के अनुकूल न हो |
138 | Burn a hole in the pocket | Money spend quickly | शीघ्रता से खर्च करना |
139 | Burn one's boats | Go back on a decision | फैसला बदलना |
140 | Burn one's finger | To get oneself into trouble | खुद का नुकसान कर बैठना |
141 | Burn the candle at both ends | To work very hard and stay very late at night and get up early in the morning | देर रात और सुबह जल्दी मेहनत करना |
142 | Burn the midnight oil | Laboring/studying late night | देर रात तक मेहनत करना |
143 | Burning question | An important topic, hot issue | कोई खास बिषय |
144 | Burnt his boats | To do sth that makes impossible to return to the previous situation | कफन बाँध कर निकलना |
145 | Bury the hatchet | To end enmity/hostility | दुश्मनी खत्म करना |
146 | Buy a lemon | To buy something than is worthless | बेकार चीज खरीदना |
147 | Buy a pig in poke | To buy without knowing exat value | बिना सही मोल जाने कुछ खरीदना |
148 | By and by | Slowly | धीरे-2 |
149 | By and by | Before long/ soon | जल्द ही |
150 | By and large | On the whole, speaking generally | मौटे तौर पर |
151 | By fits and starts | Irregularly/sporadic | अनियमित रूप से |
152 | By hook or by crook | By any means, right or wrong | किसी भी हालत में |
153 | By leaps and bounds | At a rapid pace | दिन दुगनी और रात चैगनी |
154 | By long adds | By a great difference | काफी अंतर से |
155 | By the rule of thumb | According to practical experience | अनुभव से |
156 | By the skins of one's teeth/ by a Whisker | Narrowly/ by a hair breadth | थोड़े से अंतराल से |
157 | By the strong hand | By force | सख्ती से |
158 | By the virtue of | By the power of | के बल पर |
159 | Call a spade a spade | Resist from making controversial statement, be out spoken in language | स्पष्ट बात कहना, स्पष्ट वक्तव्य |
160 | Call for | To ask | की माँग करना |
161 | Call in question | To doubt, find fault with | संदेह होना |
162 | Carrot and stick | Reward and punishment | ईनाम और सजा, साम दाम दंड़ भेद |
163 | Carry the coal to new castle | Spending time and energy in doing something that is useless and wastage of | बेवजह मेहनत करना |
164 | Carry weight | Important in; influence/strength | महत्वपूर्ण होना |
165 | Cast a slur | To disrepute | बदनामी का कारण बनना |
166 | Cast pearls before the swine | A right thing in a wrong hand | बन्दर के हाथ मेें नारियल |
167 | Castles in the air | Day dream/a hope or desire unlikely to be realized energy | हवाई किला बनाना |
168 | Cat and dog life | Troublesome life | कलहपूर्ण जीवन |
169 | Cat's paw | A person used by another as a dupe or tool | निजी स्वार्थ की पूर्ति में जिस व्यक्ति का प्रयोग किया जाए |
170 | Catch a straw | to accept help and support even from the insignificant | मदद पाना |
171 | Catch eyes of | To attract the attention of | ध्यान आकर्षण करना |
172 | Catch the tarter | To grapple with an unexpectedly/ to catch a dangerous person | मजबूत शत्रु से झगड़ना |
173 | Cave in | Accept Defeat | हार मान जाना/दबाव में आना |
174 | Change the gear | Change one's approach in handling a problem | समस्या से निपटने का तरीका परिवर्तित करना |
175 | Changed colour | To turn pale | चेहरे पर हवाइयाँ उड़ाना |
176 | Cheek by jowl | very close- intimate | घनिष्ट |
177 | Chest-thumping | The act or practice of boasting | ड़ींगे मारना |
178 | Chew the cud | To ponder over/meditate | मनन करना |
179 | Chew the cud | Ponder over something | किसी चीज के बारे में सोचना |
180 | Chicken hearted | Lacking courage/cowardly | कायर |
181 | Chip of the old block | Resembling in one's parents in habits | जो अपने माता-पिता की तरह ही हो |
182 | Clean sweep | A complete victory | संपूर्ण जीत |
183 | Clear the decks | To remove obstructions | कठिनाईयों को दूर करना |
184 | Clear writing on the wall | A warning | चेतावनी |
185 | Clip the wings | To weakent the power | अधिकार या षक्ति पर अंकुष लगाना |
186 | Close the book on | To stop doing something because you no longer believe you will be successful or will find a solution | काम बंद करना |
187 | Close to one's heart | Very dear | बहुत प्रिय होना |
188 | Cloven hoof | Evil desire | गलत इच्छा |
189 | Cock a snook | To show impudent contempt | असम्मान या अवमानना दर्शाना |
190 | Cock and bull story | A concocted story | मनगढ़त कहानी |
191 | Cold blood | Murder in a way that is deliberately cruel and with no pity | एक तरह से हत्या जो जानबूझकर क्रूर है और जिसमे कोई दया नहीं है |
192 | Come a cropper | To fail completely | पूरी तरह असफल होना |
193 | Come back to earth | Return to reality | औकात पर आना |
194 | Come home to | To understand | समझना |
195 | Come off with flying colours | Be highly successful | अधिक सफलता प्राप्त करना |
196 | Come out of his shell | To become less shy and more confident while talking to other | मिलने - जुलने लगना |
197 | Come to a standstill | To come to a stop | रूक जाना |
198 | Cook the books | To record false information in order to steal money or show wrong entry to hide stolen money | गलत प्रविष्ट करना ताकि पैसे की चोरी को छुपाया जा सके |
199 | Cool as a cucumber | Very calm and control | धैर्यवान |
200 | Cool head | To have a nature of not easily being excited | शांत प्रवित्ति का होना |
Tags:
Idioms and Phrases